Tampa Bay Lightning Thread

Begonnen von Gast, 02. März 2004, 10:57:55

« vorheriges - nächstes »

Walzy

Evgeny Konstantinov hat für die nächste season bei Dynamo Moskau unterschrieben

Gast

er? sie? es? Ist doch ganz einfach, es heisst die Champions!!! :headb:  :headb:  :D:

Eishockeyreisen

Ich sage nur wer keine Probleme hat macht sich welche! Und ich glaube damit wollten wir es jetzt belassen bei LIGHTNING egal ob nun er, sie, es oder sonst was :lachen:  :lachen:
Was der Zitronenfalter tut nicht die Zitrone falten? Und der Käsebohrer hat nicht den Bohrer für die Löcher im Käse dabei? Also das hätte ich wirklich nicht gedacht.............Wenn Probleme dann sage dir einfach 555 auf Thailändisch

blueliner

is nix mit  :zunge:

den ich hab nämlich noch einen in Reserve  :cool:  :D:
auf espn.com hieß es nämlich auch "Lightning strike first du win first Cup" und das ist Plural den im singular hätte es strikes heißen müßen.  ;D   :D:



Aber vielciht sollte ich dann blues englisch unterricht mal beenden bevor's noch eins aufs dach gibt ;D
Tiocfaidh ar la!

*29.10.1985  +28.10.2007 Ruhe in Frieden mein Freund!

Walzy

Zitat
Und falls das den Herren immer noch nicht genügt am Tage nach dem Cup gewinn stand auf NHL.com über dem Artikel zum Cup gewinn Lightnig answer Stanley's call und das ist die Plural schreibweise also ist hier ganz klar von mehreren Blitzen die Rede im Singular hätte es heißen müßen Lightning answers Stanley's call den das 's' signalisiert den Singular.


argh,...da kommen die erinnerungen wieder......kurz danach hatten die nämlich auch einen bericht, ob es nun answer oder answers heißeb muss, da haben wohl viele nhl.com verbessern wollen....allerdingsweiß ich jetzt nicht mehr, zu was für ein ergebnis die da dann gekommen sind, und ob sie sich vielleicht eventuell slebst verbessert haben  :zunge:


:cool:  :cool:  :cool:

blueliner

NOPE es heißt die Lightning und ich kan euch auch sagen warum
1. gibt es im englischen kein Wort für den Plural von Blitz also im klartext spricht man von einem Blitz heißt es im Englischen lightning sprichtman von mehreren Blitzen heißt es auch lightning (englische sprache schwere sprache ;D nicht war :D) dem entsprechent heißt es die Lightning wenn man von den Tampa Bay Lightning spricht den es sind ja auch mehrere Spieler und es heißt ja auch die Stars, die Flyers, die Red Wings, die Flames und nicht der Star der Flyer :D:  usw.

Und falls das den Herren immer noch nicht genügt am Tage nach dem Cup gewinn stand auf NHL.com über dem Artikel zum Cup gewinn Lightnig answer Stanley's call und das ist die Plural schreibweise also ist hier ganz klar von mehreren Blitzen die Rede im Singular hätte es heißen müßen Lightning answers Stanley's call den das 's' signalisiert den Singular.

Und da ich so super bin gibts gleich noch eins :D: gleiches gilt nämlich für die Colorado Avalanche hier gibt es auch im englischen keinen Plural aber es heißt trotzdem Avs und nicht Av

Das letzte hinkt ein klein wenig da es im deutschen Ja die Lawine und die Lawinen heißt aber es macht das worauf ich hinaus will aber leichtter verständlich.

@Maple Leafs na ich kann euch doch nciht dumm sterben lassen das könnte ich mri nie verzeihen  :lachen:
Tiocfaidh ar la!

*29.10.1985  +28.10.2007 Ruhe in Frieden mein Freund!

Eishockeyreisen

Man merkt das Sommerpause ist, denn wenn man kein Problem hat dann macht man sich eben eines! Aber wieso gerade BLUELINER das schreibt verstehe ich noch weniger :lachen:  :lachen:
Was der Zitronenfalter tut nicht die Zitrone falten? Und der Käsebohrer hat nicht den Bohrer für die Löcher im Käse dabei? Also das hätte ich wirklich nicht gedacht.............Wenn Probleme dann sage dir einfach 555 auf Thailändisch

Walzy

jop, der Lightning; wobei man aber nicht der lightning, sondern den lightning anguckt  :D:

von daher müsste Maple das eigentlich richtig gesagt haben

Gast

Die Blitz!? :D: Also in meinen Augen geht da nur "die Lightnings" oder "der Lightning".

blueliner

coole sache

aber es heißt die Lightning und nicht der oder den ;D
Tiocfaidh ar la!

*29.10.1985  +28.10.2007 Ruhe in Frieden mein Freund!

Eishockeyreisen

Für jeden der etwas über den Cup und den Lightning hören will einfach nur zum schmuntzeln

http://www.tampabaylightning.com/files/scwinthecup.html

Oder noch etwas einfach mal komplett hören

http://www.tampabaylightning.com/files/scparadelightning.html
Was der Zitronenfalter tut nicht die Zitrone falten? Und der Käsebohrer hat nicht den Bohrer für die Löcher im Käse dabei? Also das hätte ich wirklich nicht gedacht.............Wenn Probleme dann sage dir einfach 555 auf Thailändisch

#500

ZitatWOW das hat mich jetzt aber wirklich gewundert! Andreychuck macht weiter, will er also mit 2 Stanley Cups seine Karriere nun beenden, das finde ich dann gleich doppelt  :up:  :up:
Ich habe nicht gedacht, dass er witermachen wird!Hut ab!
Aber an seiner Stelle hätte ich die Karriere mit Cupgewinn beendet!
Die Wahrscheinlichket, dass Tampa den Cup in der nächsten Saison noch Mal holt, ist sehr gering. Nächstes Jahr wird (wahrscheinlich) die härteste Saison der Lightning-Geschichte! Als Cupgewinner werden sie nicht mehr unterschätzt und die Gegner gehen noch motivierter ins Spiel!
Wer arbeitet, macht Fehler. Wer keine Fehler macht, wird befördert.

Gast

Ich finde es toll dass Andreychuck noch eine weitere saison dranhängt!Ich hätte damit gerechnet dass jetzt wo Andreychuck seinen Cup geholt hat aufhört dochn da habe ich mich(Gott sei Dank) geirrt.
Außerdem ist er mit seiner Erfahrung extrem wichtig für die Lightning.

Eishockeyreisen

Klar denn Chelios muss ja wenigstens noch 2 Saison spielen um seinen dritten Cup zu gewinnen denn nun holt erstmal Andreychuck seinen zweiten Ring ab :D:  :D:
Was der Zitronenfalter tut nicht die Zitrone falten? Und der Käsebohrer hat nicht den Bohrer für die Löcher im Käse dabei? Also das hätte ich wirklich nicht gedacht.............Wenn Probleme dann sage dir einfach 555 auf Thailändisch

Gast

Also vor Andreychuck ziehe ich den Hut.Ich hätte darauf gewettet,daß er nach dem Cupgewinn aufhört.